FC2ブログ

My playlist - 洋楽歌詞和訳 -

The Summer Set の記事一覧

Boomerang

2014.03.01 (Sat)

The Summer Set - Boomerang



If I was Jay-Z, you'd be my Beyonce
We could rock the nation like they do
And if I was Da Vinci, you'd be Mona Lisa
Paint a smile perfectly on you.

もし僕がJay-Zで君が僕のビヨンセだったら
彼らが国を震わせたように僕らもできるのにな
もし僕がDa Vinciで君がMona Lisaだったら
君を完全に笑顔にしてあげるのに

And if I was James Dean, you could be my Audrey
Breakfast at Tiffany's for two.

そしてもし僕がJames Deanで君がAudreyだったら
ティファニーで二人分の朝食を頂いているよ

So throw me away
Cause if I were a boomerang
I'd turn around and come back to you.

だから僕を投げてくれよ
だって僕はブーメランだから
振り返って君に戻っていくよ

Back back to you you, yeah yeah,
You you yeah yeah.

君のもとへ戻ってくるんだよ

If you want to, we'll take the world by storm.
Show you places, you've never been before.

もし君が願うなら嵐みたいに世界をとってみせるよ
どこがいいか教えてよ 今までにいなかったとこで

LA, New York, what are you waiting for?
Drop him, take me, cause I love you more.

ロサンゼルスにニューヨーク 何を待ってるの?
あいつなんか捨てて僕を拾ってよ
僕のほうが君の事愛してるから

If I was Jay-Z, you'd be my Beyonce
We could rock the nation like they do
And if I was Da Vinci, you'd be Mona Lisa
Paint a smile perfectly on you.

もし僕がJay-Zで君が僕のビヨンセだったら
彼らが国を震わせたように僕らもできるのにな
もし僕がDa Vinciで君がMona Lisaだったら
君を完全に笑顔にしてあげるのに

And if I was James Dean, you could be my Audrey
Breakfast at Tiffany's for two.

そしてもし僕がJames Deanで君がAudreyだったら
ティファニーで二人分の朝食を頂いているよ

So throw me away
Cause if I were a boomerang
I'd turn around and come back to you.

だから僕を投げてくれよ
だって僕はブーメランだから
振り返って君に戻っていくよ

Back back to you you, yeah yeah,
You you yeah yeah.

君のもとへ戻ってくるんだよ

Let's pop champagne, fake like we're billionaires.
Just you and me, ain't much but we don't care.

億万長者のふりしてシャンパンをあけようぜ
ただ僕と君だけ、他は気にしない

You look so good, I love when people stare.
You on my arm, tryin' to keep you there.

君は魅力的だ 人に見られるたびに優越感にひたれる
君は僕の腕の中、ずっとこうしていられるといいな

If I was Jay-Z, you'd be my Beyonce
We could rock the nation like they do
And if I was Da Vinci, you'd be Mona Lisa
Paint a smile perfectly on you.

もし僕がJay-Zで君が僕のビヨンセだったら
彼らが国を震わせたように僕らもできるのにな
もし僕がDa Vinciで君がMona Lisaだったら
君を完全に笑顔にしてあげるのに

And if I was James Dean, you could be my Audrey
Breakfast at Tiffany's for two.

そしてもし僕がJames Deanで君がAudreyだったら
ティファニーで二人分の朝食を頂いているよ

So throw me away
Cause if I were a boomerang
I'd turn around and come back to you.

だから僕を投げてくれよ
だって僕はブーメランだから
振り返って君に戻っていくよ

Back back to you you, yeah yeah,
You you yeah yeah.

君のもとへ戻ってくるんだよ

You you, yeah yeah.
You you, yeah yeah.
You you, yeah yeah.

君のために

Doesn't matter what you do
I'll be there for you, I'll be there for you, yeah
Doesn't matter what you say, cause I'm here to stay.
What I'm tryin' to say, yeah

君が何をしようと気にしないよ
僕は君のためにいるんだから
君が何を言おうと構わない 僕はここにいるし
何言っちゃんってんだろ

Doesn't matter what you do,
I'll be there for you, I'll be there for you, yeah
Doesn't matter what you say, cause I'm here to stay.
What I'm tryin' to say

君が何をしようと気にしないよ
僕は君のためにいるんだから
君が何を言おうと構わない ここに留まる理由なんて
何言っちゃんってんだろ、自分

If I was Jay-Z, you'd be my Beyonce
We could rock the nation like they do
And if I was Da Vinci, you'd be Mona Lisa
Paint a smile perfectly on you.

もし僕がJay-Zで君が僕のビヨンセだったら
彼らが国を震わせたように僕らもできるのにな
もし僕がDa Vinciで君がMona Lisaだったら
君を完全に笑顔にしてあげるのに

And if I was James Dean, you could be my Audrey
Breakfast at Tiffany's for two.

そしてもし僕がJames Deanで君がAudreyだったら
ティファニーで二人分の朝食を頂いているよ

So throw me away
Cause if I were a boomerang
I'd turn around and come back to you.

だから僕を投げてくれよ
だって僕はブーメランだから
振り返って君に戻っていくよ

Back back to you you, yeah yeah,
You you yeah yeah.
You you yeah yeah.

君のもとへ戻ってくるんだよ

Throw me away
Cause if I were a boomerang
I'd turn around and come back to you.
Right back to you.

僕を投げてみてよ
だって僕はブーメランだから
振り返って君に戻っていくよ
すぐに君のもとへ

続きを読む »
スポンサーサイト



Happy For You

2014.02.28 (Fri)

The Summer Set - Happy For You



Giving confession in the back of a taxi cab
Sins in a paper bag
Swear I'd be a believer if you just came back

タクシーの運転席を背にして懺悔しよう
紙袋の中には罪をいれて
もし君が戻ってくるなら君を堅く信じるよ

Between bar lights and battle scars
Everything fell apart, how'd we get so bad?

バーの明かりと戦傷の間で全部バラバラになった
どうして僕たちは悪い方向にいっちゃったんだろう?

Now I'm burning up, breaking down
Throwing out all I had

そして感情を抑えきれなくなって
今、僕の全てを捨てる

I'd give away all my money for you
Give up my watch and my car keys too
But here at the bottom of the bottle
I got nothing left to lose

君に僕の有り金を全部あげる
あと時計と車と鍵もあげる
だけどここはボトルの底
僕にはもう失うものはなにもない

I could stay for one more drink
I could go home with the next girl I meet
But I'm watching him while he's touching you
And there's nothing I can do
Guess I'm happy for you

もう一晩飲むこともできたし
家に帰って新しい子と会えたけど
あいつが君に触ってる間、僕はあいつを見てる
そして僕に出来ることはない
君の幸せを願ってるよ

Woke up next to a girl that I've never met
Kick drum beat in my head
She took off like a drag from a cigarette

今まで会ったことがないような女の子に目が覚めた
僕の頭のなかでドラムが鳴り響く
彼女はタバコから薬に乗り換えていた

I swear if you ever came back I could get out of bed
And get my shit together
But I guess I'll get back to sleep instead

もし君が戻ってくるなら僕はベッドから出る事を誓うよ
そして僕の**を集めてくれ
だけど集めてくれた代わりに僕は寝るだろうね

I'd give away all my money for you
Give up my watch and my car keys too
But here at the bottom of the bottle
I got nothing left to lose

君に僕の有り金を全部あげる
あと時計と車と鍵もあげる
だけどここはボトルの底
僕にはもう失うものはなにもない

I could stay for one more drink
I could go home with the next girl I meet
But I'm watching him while he's touching you
And there's nothing I can do
Guess I'm happy for you

もう一晩飲むこともできたし
家に帰って新しい子と会えたけど
あいつが君に触ってる間、僕はあいつを見てる
そして僕に出来ることはない
君の幸せを願ってるよ

When he walks you home he better damn know
You deserve everything
Maybe he's a better me
I hope you know just how amazing you are

あいつが君の家に向かって歩くとき良い気持ちになるだろうね
そして君は全部受け止める
もしかしたらあいつは僕よりマシかも
僕は君自身が君の魅力に気づく事を願ってるよ

I'd give away all my money for you
Give up my watch and my car keys too
But here at the bottom of the bottle
I got nothing left to lose

君に僕の有り金を全部あげる
あと車と鍵も見といてね
だけどここはボトルの底
僕にはもう失うものはなにもない

I'd give away all my money for you
Give up my watch and my car keys too
But here at the bottom of the bottle
I got nothing left to lose

君に僕の有り金を全部あげる
あと車と鍵も見といてね
だけどここはボトルの底
僕にはもう失うものはなにもない

I could stay for one more drink
I could go home with the next girl I meet
But I'm watching him while he's touching you
And there's nothing I can do
Guess I'm happy for you

もう一晩飲むこともできたし
家に帰って新しい子と会えたけど
あいつが君に触ってる間、僕はあいつを見てる
そして僕に出来ることはない
君の幸せを願ってるよ

7days

2014.02.28 (Fri)


The Summer Set - 7 Days




Sometimes she steals my car just to start a fight
Throws my phone in the pool and smiles

時々彼女は喧嘩を始めに僕の車を奪うし
僕の携帯をプールに捨てて微笑む

That's fine we don't sleep
We make love all night
She might be trouble but she's still mine

構わないよ 僕達は眠らずに
一晩中愛をはぐくむ
彼女は面倒だけどまだ僕のものだよ

She loves me
She hates me
She's my kind of crazy

彼女は僕を愛してる
彼女は僕を憎んでる
彼女はまるで僕の狂気そのもの

Monday morning fall in love and then
Tuesday she wishes I was dead
Wednesday make-up
Thursday break up
All over and over again

月曜の朝 愛に溺れて
火曜日 彼女は僕の死を願い
水曜日 仲直りして
木曜日 崩れる
何度も繰り返す

Friday night she hits on all my friends
Saturday we're making-out again
Sunday I'll ask her to marry me
Seven days of her just make me weak
Seven days of her just make me weak

金曜日の夜 彼女は僕の友だちに手をあげる
土曜日 僕たちはまた築き上げ
日曜日 僕は彼女に結婚してくれないかと尋ねる
一週間 彼女は僕を弱らせる
一週間 彼女は僕を弱らせる

Sometime she breaks the strongs on my new guitar
Maxs all my credit cards

時々彼女は新しく買った僕のギターを激しく壊し
クレジットカードを上限まで使う

But it's all right
It don't make sense we made it this far
I love us just the way we are

だけど全部大丈夫
今までしてきたことに意味はないけど
僕は僕達を愛してる これが僕らだ

She loves me
She hates me
She's my kind of crazy

彼女は僕を愛してる
彼女は僕を憎んでる
彼女はまるで僕の狂気そのもの

Monday morning fall in love and then
Tuesday she wishes I was dead
Wednesday make-up
Thursday break up
All over and over again

月曜の朝 愛に溺れて
火曜日 彼女は僕の死を願い
水曜日 仲直りして
木曜日 崩れる
何度も繰り返す

Friday night she hits on all my friends
Saturday we're making-out again
Sunday I'll ask her to marry me
Seven days of her just make me weak
Seven days of her just make me weak

金曜日の夜 彼女は僕の友だちに手をあげる
土曜日 僕たちはまた仲直りして
日曜日 僕は彼女に結婚してくれないかと尋ねる
一週間 彼女は僕を弱らせる
一週間 彼女は僕を弱らせる

Back and forth
Round and Round
Left to Right
Up to Down

行ったり来たり
ぐるぐると
左から右へ
上から下へ

She's my kind, my my kind
She's my kind of crazy

彼女はまるで私の....
彼女はまるで私の狂気そのもの

Back and forth
Round and Round
Left to Right
Up to Down

行ったり来たり
ぐるぐると
左から右へ
上から下へ

She's my kind, my my kind
She's my kind of crazy

彼女はまるで私の....
彼女はまるで私の狂気そのもの

She loves me
She hates me
She's my kind of crazy

彼女は僕を愛してる
彼女は僕を憎んでる
彼女はまるで僕の狂気そのもの

Monday morning fall in love and then
Tuesday she wishes I was dead
Wednesday make-up
Thursday break up
All over and over again

月曜の朝 愛に溺れて
火曜日 彼女は僕の死を願い
水曜日 仲直りして
木曜日 そして壊れる
何度も繰り返す

Friday night she hits on all my friends
Saturday we're making-out again
Sunday I'll ask her to marry me
Seven days of her just make me weak
Seven days of her just make me weak

金曜日の夜 彼女は僕の友だちに手をあげる
土曜日 僕たちはまた仲直りして
日曜日 僕は彼女に結婚してくれないかと尋ねる
一週間 彼女は僕を弱らせる
一週間 彼女は僕を弱らせる

Seven days of her just make me weak.
一週間 彼女はただただ僕を弱らせる

 | HOME |